Zur Startseite |
7. Anbetung von Jesus im Allerheiligsten
Sakrament, der
Heiligen Eucharistie.
K.K.K.
1374: Die Weise
der Gegenwart Christi unter den eucharistischen Gestalten ist einzigartig. Sie
erhebt die Eucharistie über alle Sakramente, so daß sie „gleichsam die
Vollendung des geistigen Lebens und das Ziel aller Sakramente" ist (Thomas
v. A., s. th. 3,73,3). Im heiligsten Sakrament der Eucharistie ist „wahrhaft,
wirklich und substanzhaft der Leib und das Blut zusammen mit der Seele und
Gottheit unseres Herrn Jesus Christus und daher der ganze Christus
enthalten" (K. v. Trient: DS 1651). Diese „Gegenwart wird nicht
ausschlußweise ‚wirklich‘ genannt, als ob die anderen nicht ‚wirklich‘ seien,
sondern vorzugsweise, weil sie substantiell ist; in ihr wird nämlich der ganze
und unversehrte Christus, Gott und Mensch, gegenwärtig” (MF 39).
K.K.K.2628: Anbetung ist die erste
Haltung des Menschen, der sich vor seinem Schöpfer als Geschöpf erkennt. Sie
verherrlicht die Größe des Herrn, der uns geschaffen hat [Vgl. Ps 95,1-6], und
die Allmacht des Retters, der uns vom Bösen befreit. In der Anbetung wirft sich
der Geist vor dem „König der Herrlichkeit" (Ps 24,9-10) nieder und
schweigt ehrfürchtig vor dem „je größeren Gott" (Augustinus, Psal. 62,16).
Die Anbetung des dreimal heiligen und über alles zu liebenden Gottes erfüllt
uns mit Demut und gibt unserem Bitten Zuversicht.
Hinweis der Übersetzerin: Den
nachfolgenden Apostolischen Brief konnte ich nicht im Internet auf Deutsch übersetzt finden!
Apostolic
Letter, Dominicae Cenae Mystery and Worship of the Eucharist,
paragraph no. 5. Pope John Paul II, February 24, 1980:
“Eucharistic worship constitutes the soul of all
Christian life. In fact, Christian life is expressed in the fulfilling of the
greatest commandment, that is to say, in the love of God and neighbour, and
this love finds its source in the Blessed Sacrament, which is commonly called
the sacrament of love[…….]
Eucharistic worship is therefore precisely
the expression of that love which is the authentic and deepest characteristic
of the Christian vocation. [..….] A living fruit of this worship is the
perfecting of the image of God that we bear within us, an image that
corresponds to the one that Christ has revealed in us. As we thus become
adorers of the Father "in spirit and truth,"(Jn. 4:24) we mature in
an ever fuller union with Christ, we are ever more united to Him, and—if one
may use the expression—we are ever more in harmony with Him”.
Einführung.
Eucharistische Andacht ist ein wesentlicher Teil des
geistlichen Lebens der Mitglieder der Divine Innocence Familie, welche folgende
einschließt: Familien, alleinstehende und verheiratete Leute, sowie Ordensleute
und Priester.
Der Katechismus der
Katholischen Kirche Nr.1324 sagt uns: Die Eucharistie ist
„Quelle und Höhepunkt des ganzen christlichen Lebens" (LG 11). „Mit der
Eucharistie stehen die übrigen Sakramente im Zusammenhang; auf die Eucharistie
sind sie hingeordnet; das gilt auch für die kirchlichen Dienste und für die
Apostolatswerke. Die heiligste Eucharistie enthält ja das Heilsgut der Kirche
in seiner ganzen Fülle, Christus selbst, unser Osterlamm" (PO 5).
Wir bemühen uns, alles was wir tun, als schickliches Opfer
für Unseren Herrn im Allerheiligsten Sakrament* darzubringen, eine fortwährende
Anbetung und wenn möglich eine tägliche Messe oder zumindest öfters als einmal
wöchentlich.
* Das Allerheiligste Sacrament, die
Heilige Kommunion und die Eucharistie alle beziehen sich auf die Tatsächliche
Gegenwart von Jesus, Leib, Blut, Seele und Gottheit das wir in der Hl.
Kommunion empfangen. Siehe K.K.K. Nr.1328 – 1332: “Wie wird dieses Sakrament
genannt?”
28. Mai 1985.
Patricia. Unser
Herr wies auf die Schließung so vieler Kirchen während des Tage hin. Er fühlt,
dass seine Leute besser tun würden Ihn zu verteidigen, als die Kirche zu sperren,
auch Wärter einzustellen, wenn nötig den ganzen Tag lang:
Jesus. Welche Gnaden werden denen gegeben, die auf
diesem Weg ihren Gott verteidigen; beim Überwachen und dadurch die Kirchen den
ganzen Tag unter allen Umständen geöffnet lassen! Je mehr Kirchen der Teufel zu
schließen bekommt, desto mehr liebt er es.
Patricia.
Ich war so überwältigt von der Liebe und Freude, die in mich strömte von
Unserem Herrn, dass er am Ende dies aufhalten mußte, weil ich es nicht länger
zu ertragen imstande war. Er mußte sich zurückhalten, weil ich nicht die
Glückseligkeit ertragen konnte, die er in mich goß.
1. Juni 1985. Nacht Vigil vor dem Allerheiligsten
Sakrament.
Jesus.
Welche Gnaden sind an euch alle
ausgegossen worden bei diesem Vigil!
Jede Sache, die ihr Mir gebt, ist ein Schatz für Mich, nichts ist
umsonst. Eure Müdigkeit, während ihr
Mich und eure Mutter ehrt, verwende ich als Sühne für jene, die nie müde werden
Mich zu ignorieren sowie alle Vorschläge, die ich an sie richte. Die Gebete,
die euch keine merkbare Freude bereiten, geben unendliche Freude euren Gott und
eurer Mutter. Bedenkt, diese Mutter ist unsere Mutter, eure und Meine, zusammen
müssen wir sie trösten und lieben. Alle eure Schwierigkeiten, die ihr Mir um
der Liebe willen gebt, sind Blumen der Verehrung. Wenn ihr versucht Mich zu
erfreuen, entzückt ihr Meine Mutter. Wenn ihr die universale Muttergottes ehrt,
dann zieht ihr Meine außergewöhnliche Liebe in euer Leben und in eure Herzen.
Bedenkt, was euch oft als Versagen scheint, sind für Mich duftende Werke der Liebe. Ihr
braucht nur flüchtig auf mich zu blicken in eurer Müdigkeit oder eurem Schmerz,
in eurer Unwissenheit oder Zweifel, in allen Arten von Prüfungen, und Mein
liebevoller Dank strömt auf euch wie ein silbener Fluß des Lichtes. Es ist leicht in Freude euer Herz zu Mir zu
erheben, aber das treue Herz wird geprüft und erprobt im Weg des Kreuzes!
9. Juni 1985. Wimbledon. Church of the Sacred Heart.
Aussetzung des Allerheiligsten Sakramentes.
Unsere lb. Frau.
Wenn ein Kind verwundet ist, verwundet es ebenso die Mutter. Seht mein
Herz. Wenn ihr verwundet
seid, bekümmert und unglücklich, nehme ich eure Wunden auf mich, euren Kummer
und Unglückseligkeit. Mein Herz ist in tiefen Kummer für euch und mit euch. Ich
übergebe eure Leiden dem Herzen meines Sohnes. Ich teile eure Schmerzen mit
ihm. Alles wird geheilt und erneut. Wo? Hier in der Göttlichen Gegenwart! Wohin kann ich euch sonst lenken, als zur
Quelle des Heiles und der Rettung, die das Zentrum in der Heiligen
Eucharistischen Gegenwart hat? Beide Herzen, das meines Sohnes und mein Herz
weisen euch zu der Eucharistie. Die Eucharistischen Herzen von Jesus und Maria
erfreuen sich, wenn ein Sünder bereut und zur Beichte geht.
17.
Juni 1985.
Jesus. Seht wie ich mich für euch erniedrige und wie
ich behandelt werde. Menschen denken nur an ihre Behaglichkeit und eigene
Bequemlichkeit. Wieviele denken an Meine?
Patricia, Ich, der Gott der ganzen Schöpfung, muß die Welt durchwandern
auf der Suche nach Seelen, die Mir erlauben in ihnen zu bleiben und sie zu
lieben. Ich habe soviel Liebe für die Menschen, aber würden sie Mir erlauben es
zu zeigen? Werden sie ihren heimatlosen Gott ein Heim in ihren Herzen geben?
11.
Juli 1985. Vor dem Allerheiligsten
Sakrament.
Jesus. Ihr könnt euch nicht vorstellen, welche
Freude ihr Mir gebt durch eure Anwesenheit. Wißt ihr was es Meinem
Eucharistischen Herz bedeutet die Gesellschaft derer zu haben, die ich liebe?
Wenn Liebe nicht befriedigt ist, schmachtet sie für diese Liebe. Ihr seid Meine
Liebe – jede Seele auf der Erde. Ihr seid hier, ihr seid gekommen. Welche
Gnaden kommen auf euch herab! Auch diese demütigen Arbeiten bringen viele
Gnaden hernieder. (Patricia. Unser Herr bezog sich auf eine Frau, die die
Kirche reinigte und die Blumen arrangierte.)
5. Jänner 2001. Abend vor dem Dreikönigfest. Nazareth House.
Patricia.
Ich verbrachte einige Zeit in stiller Betrachtung vor dem
Allerheiligsten Sakrament in der Kapelle. Die Krippe war neben dem Tabernakel
und ein Kruzifix stand in der Nähe, Unser Herr fing mit Seiner Anweisung an:
Jesus.
Du siehst vor dir in allen drei Plätzen (die Krippe, das Allerheiligste
Sacrament und die Kreuzigung dahinter) Menschwerdung, Anbetung und
Wiedergutmachung auf drei Stufen.
Patricia. Wiedergutmachung
ist der Tod von Christus am Kreuz, Seine Eucharistische Passion und das
Jesuskind auf der Flucht von Herodes. Im Allerheiligsten Sakrament ist die
Anbetung vordergründig, aber viele sind zu beschäftigt um sich Zeit zu nehmen
Unseren Herrn zu besuchen. Wenn wir Unseren Herrn in der Hl. Kommunion
empfangen, wird er in uns verkörpert; das Leben von Christus wird in uns
geboren. Manchmal tun wir
Wiedergutmachung wenn wir müde, krank oder erschöpft sind. Unser Herr leidet eine Eucharistische Passion
wenn er vernachlässigt, ignoriert oder mißhandelt wird in Seiner Wirklichen
Gestalt. Wie im Garten Gethsemani weiß Unser Herr, dass das Fleisch schwach
ist, aber der Geist willig. Es gibt viele Plätze in der Welt, wo, wie die
Könige die Ihn im Geheimen besuchten, Unser Herr weiterhin vor der Gefahr böser
Menschen verborgen bleibt. Wie auch immer findet Er Wege, mit den Menschen zu
sein, aber verborgen.
Das Kruzifix – Golgotha ist Wiedergutmachung, aber manche verstehen es
nicht, das es ist. Auch unter dem Kreuz inmitten der Menge hatte Christus
geheime Verehrer neben seiner Mutter, dem Hl. Johannes, der Hl. Maria Magdalena
und den anderen Frauen. Ebenso ist es heute, Christus hat geheime Verehrer.
Alles strömt vom Kreuz der Kreuzigung. Leute sollen über die drei Szenen
meditieren; die Geburt von Christus, die Kreuzigung und das Allerheiligste
Sakrament – nachdenken über die Menschwerdung,
Wiedergutmachung und Anbetung und die Ursache warum Unser Herr zu uns kam, die
Heiligmachung.
26. August
2000(ii). Worterklärung der Wirklichen
Gegenwart.
Patricia. Herr, gibt es keine modernen Wörter um die
Wirkliche Gegenwart von Jesus im Allerheiligsten Sakrament in der Messe zu
beschreiben, nachdem das Brot und der Wein von einem gültig geweihten Priester
verwandelt wurden und in den Tabernakeln der Heiligen Katholischen Kirche
aufbewahrt werden?
Jesus. Absolute
Wirklichkeit Gottes, dargestellt in der Person von Jesus an den Altären der
Katholischen Kirche.